Waarom je in Duitsland geen visie moet hebben

13 juni 2017 Peter van der Meulen

Nederlanders vertellen graag over hun visie. Op talloze bedrijfswebsites is "Onze visie" een aparte link. Voor de Duitse website wordt "Onze visie" vaak in "Unsere Vision" vertaald. Echter, in het Duits (Duden) heeft het woord "Vision" meerdere betekenissen:

Een "Vision" is behalve een zichtwijze ("in jemandes Vorstellung besonders in Bezug auf Zukünftiges entworfenes Bild") ook een visioen - een bovennatuurlijke verschijning, een hallucinatie of een fantasiebeeld. Men achte op de volgorde van de definities.

Vanwege de veelzijdigheid van het begrip praten veel Duitse bedrijven op hun website niet over hun "Vision", maar over "Unsere Strategie" (Daimler), "Unser Leitbild" (Rittersport) of gewoon over hun "Unternehmensprofil" (Trumpf).

Als ik Nederlandse bedrijven begeleid die in een meeting met Duitse klanten over hun "Vision" beginnen, wordt er regelmatig gegniffeld, soms zelfs een grapje gemaakt over het Nederlandse drugsbeleid.

En als ik "unsere vision" google komt eerst een rijtje buitenlandse bedrijven met, jawel, Unilever bovenaan!